ЧИТАЙ. ДИВИСЬ. СЛУХАЙ

logo

Слобідський курорт "Зґарда" — місце схрещення енергій. ФОТО + ПЕРЕКЛАД АНГЛІЙСЬКОЮ

Гірсько-лісова зона довкола села Слободи завжди була привабливою завдяки двом чинникам: особливому складу повітря, зумовленому змішанням хвойної й листяної породи дерев, та нафтовим покладам у надрах землі. Наскільки добре ми судити можемо про повітря (бо відчуваємо його якість шкірою та легенями), настільки мало знаємо про нафту. Хіба лише про її властивості давати вогонь. А нафта містить цілий спектр мінералів, це природний антисептик. Курортні спроможності Слободи лише нещодавно почали розкручувати по-новому. Тут на площі в півтора гектара інтенсивно розбудовується курорт "Зґарда" коломийської родини Бортейчуків. Розбудовується на місці кількох виробничих приміщень колишнього колгоспу. Місце вибрано ідеальне – широка улоговина поміж двома гірськими кряжами. Тому вся киснева енергетика концентрується, накопичується і "схрещується" в цій улоговині. З південного узвишшя стікаються джерела, утворені в підземних нафтоносних шарах з різною концентрацією мінералів. Маєте готову лікувальну воду. І Бортейчуки від минулого року розпочали виробництво мінеральної води "Слобода", яка стимулює функції нирок, печінки, шлунка, заспокоює нервову систему. На своїй початковій фазі корпуси "Зґарди" здатні прийняти 35 відвідувачів, яким надаються комфортні кімнатні номери. Чоловік власниці курорту Лілії Бортейчук пан Роман сподівається, що їхня "Зґарда" за сприятливих обставин за рівнем популярності не поступатиметься Трускавцю. Адже основу готувала сама природа століттями. Тут побували поважні науковці – завідувач клінікою інституту реабілітації хворих з патологією органів дихання Тетяна Александрович, професор Андрій Головацький (автор тритомника "Анатомія людини"), автор посібника "Кодекс про надра України" Георгій Лютий з Києва та чимало інших іменитих відвідувачів. У "Зґарді" проводив тижневий курс оздоровлення відомий лікар Олександр Павленко. Курс базувався на ендогенному харчуванні, фітотерапії і фізичних навантаженнях. Після кожних занять уся команда відправлялася в гори. "Звичайно, відпочивати у нас можуть не лише ті, кому необхідне санаторне лікування й санаторні умови, – зізнається Роман Бортейчук, – але, погодьтеся, банально наїстися й полежати голічерева під сонечком чи біля річки можна будь-де. У нас розроблена концепція оздоровчого закладу. І вся інфраструктура націлена у цьому напрямку. Бо гріх не використати з розумом оздоровчу специфіку саме цієї території". Ліс, порослий грибами й різнотрав’ям, просто впирається в ряд дерев’яних котеджів і корпусів санаторію. Довкола шастають зайці. Десь поблизу живе сімейство диких свиней, і вони часом здійснюють сюди екскурсію. "Поводяться дуже культурно й виховано", – мовить шеф-кухарка й головна доглядачка санаторію Леся Стефанишин, котра знає тут кожну дверну клямку й кожен полумисок. На території курорту розміщені альтанки, є спортмайданчик та ставки з рибою; для отримання адреналіну – гірські велосипеди й квадроцикл. Та найбільша цінність – цілюще повітря й мінеральна вода. Іван ДЖИНДЖУРА  

THE SLOBODA “ZGARDA” IS A CONFLUENCE OF ENERGY

The mountain forest area around the village of Sloboda has always been attractive due to two factors: the composition of the air conditioned with a unique mixture of coniferous and deciduous trees and the oil deposits in the ground. As to how well we can judge the air, we feel the quality of our skin and lungs, so we know little about the effects of the oil. Except about its ability to provide fire, and the oil contains a whole range of minerals, it is a natural antiseptic. The potential of the Sloboda Resort only recently began to develop in a new way. Here, in an area of one and a half hectares, the Borteychuk family from Kolomyia methodically rebuilt the resort "Zǵarda". It was built on the site of several production facilities of a former farm. The place is set perfectly in a broad basin between two mountain ranges. Therefore, all the energy in the air is concentrated, it accumulates and blends in this basin. On the south hill, you encounter sources of oil-bearing layers with different concentrations of minerals, formed underground. They have created therapeutic water. Last year the Borteychuk family launched the production of mineral water "Sloboda" that stimulates the function of the stomach and liver, calms the nervous system. In its initial phase, the buildings at Zgarda can accommodate 35 visitors, who are provided with comfortable rooms. The owner of the resort and husband to Lily Borteychuk, Mr. Roman, hopes that their Zgarda will grow in popularity amongst tourists. Because nature has prepared this place for centuries. There have already been distinguished scientists like Tatyana Alexandrovic (head of the clinic, the Institute of Rehabilitation for Patients with Pathology and Respiratory Issues, Professor Andrew Holovatsky (author of the three-volume "Human Anatomy"), and George Lyutiy (author of the textbook "Code of Ukraine on Mineral Resources") from Kiev and many other distinguished visitors. A week course on self-improvement was conducted at Zgarda by known doctor Alexander Pavlenko. The course was based on the endogenous diet, herbal medicine and exercise. After each class, the entire team went into the mountains. "Of course, everyone can rest, not only those who need tourism and resorts provided, admits Roman Borteychuk, you simply eat and lie down under the sun, or near the river anywhere. We developed the concept of wellness. The whole infrastructure is aimed in that direction. It would be a sin to not use this particular recreational territory wisely.” A forest covered with mushrooms and grasses, rests near the wooden cottages and buildings of the resort. Rabbits run around. A family of wild pigs live somewhere near, and they sometimes wonder through the resort. "This is a very polite culture," says the chief cook who lives at the cherished resort, Les Stefanyshin who knows each door latch by memory. Gazebos, a playground and fish ponds are placed in the resort. For adrenaline, there are mountain bikes and ATVs. But the greatest commodity is the healthy air and mineral water. Переклад англійською здійснено волонтером корпусу миру США в Україні Майклом Хатчісоном за сприяння Асоціації Економічного Розвитку Коломийщини  [gallery columns="1" size="large" ids="47468,47469,47472,47477,47471,47473,47463,47474,47475,47479,47480,47488,47481,47482,47483,47485,47486,47489,47461,47487,47491,47492,47494"] Фото: Олександра ЩЕРБАКОВА-ОЛІЙНИК Читайте також: Туристи обирають “Княжий град”, розташований біля Тисового заповідника, за повітря насичене запахом хвої . ФОТО