ЧИТАЙ. ДИВИСЬ. СЛУХАЙ

logo

Іван Монолатій упорядкував "Хрестоматію з історії Коломиї", яка містить важливі документи, перекладені з трьох мов

Вікно у цілісний світ коломийської історії наразі непрочинене. Таким вікном стане публікація "Хрестоматії з історії Коломиї", друкований примірник якої вже на робочому столі її автора й упорядника, доктора політичних наук Івана Монолатія. Це буде видання на взір "Хрестоматії з історії Івано-Франківська" цього ж автора, виданої чотири роки тому, тобто допитливці зможуть здійснити корисну мандрівку всіма історичними епохами міста над Прутом. Як розповів "Дзеркалу Коломиї" Іван Монолатій, нове видання міститиме найважливіші документи стосовно Коломиї, багато з яких довелося перекласти з латинської, німецької, польської мов. Найбільше місце в ньому займе блок "Друга світова війна", хоча наші краяни, які боронять нині незалежність України на Сході, також не залишилися поза увагою. Одне слово, до читача надійде така собі велика читанка, з якої можна буде скласти цілісне уявлення про минувшину і день нинішній нашого славного міста. Питання лише – коли надійде? Автор і упорядник хрестоматії щиро бажав би побачити її, видану на високому поліграфічному рівні, напередодні 775-ої річниці першої письмової згадки про Коломию. Однак є труднощі з фінансуванням видання, тому вся надія на меценатів, які мають шанс довести, що люблять Україну, як і її невід’ємну часточку – Коломию, до глибини власної кишені. Читайте також: Івану Монолатію присвоїли звання “Почесний громадянин міста Коломиї”